De mai bine de 10 ani, la A-Zet găsești orice serviciu livrat în cea mai onorabilă formă, acea formă care nu te lasă fără fond. Apelând la noi beneficiezi de tot, de la A la Zet - de la garanția calității, până la livrarea sigură și rapidă a materialelor dorite! Citește mai mult ...
Echipa noastră de peste 380 de traducători autorizați de Ministerul Justiției, care au o experiență vastă, este condusă de Simona Golebiewski, traducător autorizat de limbă polonă care deține la rândul ei o experiență de peste 25 ani în traduceri.
A-Zet transformă pasiunea într-o meserie, formând o echipă de succes pregătită pentru orice provocare. Închide
Vom fi sinceri: echipa noastră e capabilă sa realizeze traduceri din aproape orice limbă și din aproape orice domeniu: traduceri juridice, traduceri tehnice, traduceri medicale, traduceri economice, traduceri financiar – bancare și din orice alt domeniu aveți nevoie.
Citește mai multInterpretariatul nu este așa de ușor precum ar părea la prima vedere, dar echipa A-Zet este perfect pregătită să te ajute și privitor la acest apect. Un interpret bun, atent și riguros, poate face diferența într-o situație importantă de comunicare, fie simultană, fie consecutivă.
Citește mai multEchipa A-Zet este capabilă să se ocupe și de apostilare pentru documentele primite. Dar țineți cont: În România se pot apostila doar acte emise de autorităţile române. Indiferent că se apostilează o copie legalizată notarial sau o traducere legalizată, originalul actului trebuie să fie emis de autorități din România
Citește mai multLa A-Zet, toate traducerile sunt autorizate, acestea fiind efectuate de traducători autorizați de Ministerul Justiției. Traducerea legalizată este o traducere autorizată prin care semnătura traducătorului este certificată de un notar public.
Citește mai multDeoarece suntem conștienți că există o singură lume, dar multiple limbi vorbite!
Deoarece A-Zet este un partener care oferă garanție, stabilitate și o colaborare flexibilă.
Deoarece știm că prin fiecare traducere suntem mai aproape de perfecțiune.
Asigurăm și ridicarea, și predarea gratuită a documentelor pentru comenzile cu o valoare mai mare de 200 RON. Însă chiar și pentru comenzile cu o valoare sub 200 RON, costul pentru ridicarea/predarea documentelor este de doar 20/20 RON.
Trimitem noi curierul nostru intern pentru ridicarea documentelor și predarea traducerilor.
*Reducerea pentru comenzile online nu se aplică la traducerile realizate în regim de urgență.
Folosește formularul de comandă pentru a ne transmite documentul pe care vrei să îl traduci.
În doar 30 de minute unul dintre experții noștri analizează textul și evaluează exact costul traducerii. Termenul de predare este stabilit de comun acord cu Clientul.
După ce primești evaluarea gratuită, lansezi comanda și efectuezi plata.
Textul ajunge la unul dintre traducătorii noștri, care în 15 minute demarează traducerea.
Traducerea finalizată o trimitem prin email. Garantăm 1-3 h pentru textele scurte și cel mult 24 de ore pentru textele standard.